
ezzel az Eva Air géppel repültünk Bécsből Bangkokba |

bécsi reptér a gépből |

bangkoki taxiban |

úton a reptérről szállásunk felé |

szállásunk környékén |

az Or Tor Kor piacra mentünk ismerkedni a helyi árukkal |

előtérben zöld mangó és egy rakás salak (snakeskin fruit) |

Durián, a "büdös" gyümölcs |

van választék |

long kong & rose apple |

mangosztán és rambután |

mangó |

zöldség fronton még nem vagyok elég tájékozott... |

van, amit pucolva is kapni |

|

longan és sárkánygyümölcs |

tamarin |

virágkötő néni |

a vidám halas :-) |

szárított is van, nem csak friss |

tőrfarkú rák, az "élő kövület" |

tarisznyarák |

garnélák |

banán, pomelo, sárkánygyümölcs, rózsaalma, guava |

papaya |

sült hal, sült csirke |

szárított garnélák, halak |

nyamm... |

piaci büfés |

zsír banánlevélen :-) |

sül a sütnivaló banán |

a rizsárus bevágta a szundit |

rizsből is van többféle |

sárga, kék, meg barna is |

chili |

curry |

ilyen-olyan banánok |

tiszta, rendezett piac |

cukornád |

ismét piaci büfé |

ezen a pulton semmiről nem tudom, hogy micsoda |

ez is ennivaló :-) |

kezd megjönni az étvágyam... |

rózsaalma, sárkánygyümölcs és ökörszív alma (Custard Apple) |

valami süti készül |

Khao San környéke |

Chao Phraya folyó |

bangkoki motorosok |

a durian ehető része szerintem finom |

a mangosztán belső, fehér részét eszik |

kihívás lehet villanyszerelőnek lenni Bangkokban |

tuk-tuk |

a Suan Lum éjszakai piac büfésora |

|

tintahal kolbász (squid sausage) :-) |

|

a bogaras |

Air Asiaval repültünk Szingapúrba |

útközben volt pár zivatarfelhő, kikerültük |

a drog öl |

Szingapúr a repülőből |

Changi reptér |

teljes menetfelszerelésben |

ebben az olcsónak számító szállodában laktunk Szingapúrban |

"food street" a kínai negyedben |

|

szárított, büdös tengeri herkentyűk boltja |

először békát ebédeltünk Szingapúrban |

shopping street |

|

szabadtéri kínai színház |

|

várjuk a zöldet |

taxi % |

|

engem fotóznak |

én meg őket |

a Szingapúr folyó torkolatánál |

étteremsor a folyóparton (Boat Quay) |

Boat Quay |

Boat Quay |

The Fullerton Hotel |

mi |

úszórendőr |

pont akkor volt az APEC, sok nagy emberrel |

a világ legnagyobb óriáskereke |

a "duriánnak" becézett operaház (Esplanade) |

ezek épülnek |

ezek készen vannak |

Telok Ayer Market, alias Lau Pa Sat food centre |

|

nyammm... |

sugarcane juice, jajj de finom! |

nem könnyű választani a százféle kajálda közül, de végül sikerült |

ezt ettem én |

de ezt is megkóstoltam. édes husik... |

színes szökőkút |

építkezés este |

Merlion este |

|

Fullerton este |

Boat Quay este |

éttermi kínálat. ilyen békákat ettünk a kínainál |

|

ezek meg Szingapúr faunáját gazdagítják |

kilátás a szállodai szobánkból |

duck. földön-vízen |

|

indiai negyed |

|

|

a "sarki fűszeres" |

V |

|

arab suli |

ilyen "barbibusszal" szeltük keresztbe-kasul a várost |

|

luxushotel |

karácsonyi díszben, 30 fokban... |

műemlék |

először a sárga, majd a zöld festék fogyott el :-) |

ilyen automata fizetőkapu szedi az útdíjat sok helyen a városban |

csigalépcső divat |

|

mézeskalács házikók |

a botanikus kert egyik kapuja |

ha ezt nem veszi észre valaki, hát fizessen |

találtunk egy esküvőt a botanikus kertben |

botanikus kertben |

botanikus kertben |

botanikus kertben |

botanikus kertben |

laza macska a botanikus kertben |

botanikus kertben |

botanikus kertben |

botanikus kertben |

botanikus kertben |

botanikus kertben |

banánpálma bonsait eddig még nem láttam |

botanikus kertben |

botanikus kertben |

botanikus kertben |

botanikus kertben |

botanikus kertben |

botanikus kertben |

botanikus kertben |

ingyen talpmasszázs séta közben a botanikus kertben |

botanikus kertben |

botanikus kertben |

botanikus kertben |

botanikus kertben |

gyermekrészleg a botanikus kertben |

gyermek büfé a botanikus kertben |

na ezekre a kutyulikra szájkosár kell az utcán |

ne köpködj, please! |

a hangulat karácsonyi az Orchard road-on |

szép reklám, legközelebb meg is nézem a madárparkot |

azt hiszem ez nem a karácsonyi nagybevásárlás, hanem a mindennapi nyüzsi |

hol a kakukktojás a képen? :-) |

egyik fotósbolt az Orchard road-on |

|

|

indiai negyed este. nőket nem láttunk |

indiai vacsora |

indiai vacsora |

indiai vacsora |

indiai vacsora |

please q. thank you. |

indiai étterem (kézzel evős) helyieknek. a turistát máshová tessékelik... |

3 ismeretlen turista alkoholizál az utcán valahol Délkelet-Ázsiában |

este 11-kor a kínai éttermek bezártak, közben az indiai negyedben pezsgett az élet... |

az utolsó büfés még sütött nekünk 3 tintahalat |

újabb szabályok |

nyammm... |

alc 7,2% 650ml -> Knock Out |

Sentosa beach :-) |

Sentosa beach |

Sentosa - Underwater world - pirarucu |

Sentosa - Underwater world |

Sentosa - Underwater world |

Sentosa - Underwater world |

Sentosa - Underwater world |

Sentosa - Underwater world |

Sentosa - Underwater world |

|

hirtelen kaja Sentosa után a "Food republic"-ban |

harmadik a durián tiltás |

Singapore Zoo |

Singapore Zoo - Proboscis majom |

Singapore Zoo |

Singapore Zoo - rambutánt eszik az orángután |

Singapore Zoo |

Singapore Zoo - komodói sárkány |

Singapore Zoo |

Singapore Zoo - volt akit elriasztott a "Gentle Reminder" |

Singapore Zoo |

Singapore Zoo |

Singapore Zoo - egyik kifutó felújítás alatt |

Singapore Zoo |

Singapore Zoo |

Singapore Zoo |

Singapore Zoo |

Singapore Changi Airport - irány Bangkok, onnan Koh Chang |

ezzel a géppel repültünk Szingapúrból Bangkokba |

legközelebb egy olyan 747 cargo-nyi bevásárlással jövök haza, nem 20kg-al :-) |

Bangkok Suvarnabhumi Airport |

átlagos kihasználtságú motorbicikli Thaiföldön |

a koh changi komp |

Kingki bárjában megy a játék és a gyomorfertőtlenítés |

a jenga is előkerült |

aki ledönti, fizeti a következő kört |

meg is van a nyertes :-) |

és a kör is |

a napsütötte bungiban laktunk egy hétig |

parti lazulás |

vacsora a Friend seafood-ban |

saját bungink egyik gekkója |

pitypang :-) |

kilátás a tornácról |

a sziget |

motorokat béreltünk Moon úrtól, aki éppen tankolja őket |

döglött százlábú hanyatt. 25cm, nagy rágói vannak és nagyon fájdalmas mérge |

áramlástan |

kilátás a szomszédos apró szigetekre |

itt egy híd volt, de a monszun átrendezte |

Bang Bao |

száradó tintahalak Bang Bao-n |

dagálykor kissé feljön a víz |

kisbanánok ára THB-ban |

Mantis shrimp (Squilla mantis), ronda és finom |

|

orange juice & young coconut |

tigrisrák |

a mantis shrimp jobb "keze" |

jókora tengeri csiga |

|

|

mi |

|

|

|

|

Lonely beach |

tutajos átkelés a Kék lagúnában |

just 3 person :-) |

este a tornácról |

Toke gekkó [Tokay Gecko (Gekko gecko)] |

tengerparti naplemente apró szigetekkel |

mosolygós Toke gekkó |

rock lobster a Friend-ben |

egyik nap snorkel túrára indultunk |

halászhajó |

|

tengeri sünök... |

korallok... |

halak... |

szirének... |

valaminek a tojásai lehettek |

bohóchalak |

snorkel hajó |

agyvelő :-) |

|

|

remeterák |

remeterák |

kis rizst a homokra szórva ekkora tumultust lehetett okozni |

a fehér csónakkal közlekedtünk aznap |

|

kagyló |

kagyló |

|

|

|

már vártak minket, főleg a kajánkat |

|

|

|

|

|

|

vacsorára elég lenne 2 embernek :-) |

Friend seafood - Ken |

crab with yellow curry |

reggelizőhelyünk zöldség-gyümölcs pultja |

ezen a napon sokat motoroztunk |

voltunk a mangróvéban is |

végigmentünk a sétányon |

|

ellátogattunk távoli partokra |

|

kabóca |

|

meg mégtávolibb partokra (ez a legdélebbi, útvégi part) |

|

s konkrétan az út vége |

|

|

|

|

mantis shrimp a tányéromon |

megint crab with yellow curry, de ezúttal másféle tarisznyarákból |

mangróvefalu |

Whitesand beach, a legzsúfoltabb partszakasz a szigeten |

kukucs |

láttunk százlábút (valójában 40 lába van) élőben is, nagyon szedte lábait |

egyik nap dzsungeltúrára mentünk |

találtunk gekkó tojásokat |

ő volt a túravezető: Jungleman Raht |

|

láttunk agámát... |

...macskakígyót... |

...érdekes törzsű fákat... |

...terepszínű fát... |

...nagy támasztógyökerű fát |

lehetett pancsolni a patakban |

s volt olyan ága a pataknak, amiből állítólag még inni is lehetett |

flush... |

be volt jelölve, hogy 2 félből áll 1 béka |

gombák |

levedlett, s régi bőrét otthagyta |

|

láttunk madárpókot is, amit a túravezető csalogatott elő odujából |

fókuszban a helyi rum, a Sang Som |

az este 8-as fireshow |

ezerlábú |

egyik nap szóló dzsungeltúrára mentem, hátha többet látok mint egy 16-os csoportban |

hangyából többet láttam :-) |

|

|

|

Streamside skink |

kispatak a dzsungelben (biztos itt lakik a királykobra és a kockás piton) |

|

|

csapolják a gumifát |

"hozzám ne nyúlj!" |

"megvédem magam!" |

levedlett pókruha szép nagy rágókkal |

szép szép, csak kissé szőrős a lába :-) |

|

|

ezt az agámát a kalapommal fogtam meg, bele is mélyesztette csinos kis fogsorát |

crab with black pepper a Iyara seafood-ban |

ez is a Iyara-ban |

scalop grilled with garlic a Friend-ben |

white snapper fried with garlic & pepper |

|

|

Bang Bao |

grilled scalop & squid |

jó áron |

megint eltelt egy nap |

s megint enni kell, hogy meglegyen a napi 5 |

Friend seafood |

|

|

kisbanán csomagolás hosszú útra |

mászóka |

|

welcome to Koh Chang |

nem volt nagy tömeg a hazaúti kompon |

Bécs felé |

Ferihegy |

Budapest |
Unless otherwise stated, copyright or similar rights in all material presented on the site, including graphical images, is owned by István BÁN or Zoltán PUSKÁS or Domokos TÓTH (see IPTC information for details).
You are permitted to print or download extracts from these pages for your personal use only. Any copies of these pages saved to disk or to any other storage medium may only be used for subsequent viewing purposes or to print extracts for personal use. You may not (whether directly or through the use of any software program) create a database in electronic or structured manual form by regularly or systematically downloading and storing all or any part of the pages from this site. No part of The Site may be reproduced or transmitted to or stored in any other web site, nor may any of its pages or part thereof be disseminated in any electronic or non electronic form, nor included in any public or private electronic retrieval system or service without István BÁN's or Zoltán PUSKÁS's or Domokos TÓTH's prior written permission.
|